USA presenta robo descarado a iraníes como “un logro”

Scott Bessent, secretario del Tesoro de Estados Unidos, alardeó porque su país robó millones de criptomonedas a ciudadanos iraníes. A este hombre, apoderarse de lo ajeno le parece algo espléndido.

 

Tasnim

* Portavoz de la nación persa reprende al secretario del Tesoro estadounidense por la afirmación sobre la incautación de criptomonedas, y amparado en Shakespeare lo llama “ladrón enano”, es decir, un hombre ruin e indigno que se apropió ilícitamente de algo demasiado grande para él.

Teherán.- El portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores iraní arremetió contra el secretario del Tesoro estadounidense, Scott Bessent, quien se refirió públicamente a la incautación de criptomonedas vinculadas a iraníes, respondiendo con una cita de «Macbeth» de Shakespeare para condenar un acto de robo presentado como un logro.

En una publicación en su cuenta X el 9 de junio, el portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores iraní, Esmaeil Baqaei, compartió un video de Bessent hablando en el Foro Económico Nacional Reagan y lo acompañó con un pasaje de Macbeth de William Shakespeare:

¿Ahora siente su título?

Colgaba suelta a su alrededor, como la túnica de un gigante.

Sobre un ladrón enano.

La publicación de Baqaei surgió como reacción a las declaraciones de Bessent, en las que el secretario del Tesoro estadounidense pareció alardear de la confiscación de criptomonedas supuestamente asociadas con iraníes.

En el vídeo adjunto a la publicación, Bessent dijo: «Creen que nos hemos apoderado de unos mil millones de dólares en criptomonedas», y añadió: «Simplemente les quitamos las carteras».

El portavoz iraní utilizó la cita de Shakespeare para sugerir que el poder y la autoridad pierden legitimidad cuando se asocian con una conducta que, según insinuó, era deshonrosa.